زندگینامه: ناظم حکمت ران (۱۹۰۱- ۱۹۶۳) ناظم حکمت ران (Nazım Hikmet Ran) در سال ۱۹۰۱ در سالونیکا؛ دومین شهر بزرگ یونان امروز که در آن زمان جزو امپراتوری عثمانی بود، به دنیا آمد او از سن 14 سالگی به سرودن شعر پرداخت و در سن 19 سالگی در سفری که به شوروی داشت از نزدیک با نسل جدید هنرمندان انقلابی آشنا شد و جسارتی بیشتر را در ایجاد تحول در شکل و محتوای شعر ترکیه یافت. وی از برجستهترین شاعران نوپرداز و نمایشنامه نویس آزادیخواه ترکیه بود. ناظم همواره از شاعرانی بود که فعالیت هنریاش را محدود نمیکرد. او...
چاپ دوم مجموعه اشعار ناظم حکمت – کجاست دستان تو
به بهانهی چاپ دوم کجاست دستان تو، ناظم حکمت با کمی سرچ و جستوجو در گوگل میتوانیم به منابع عظیمی از اطلاعات در مورد هر چیزی دست پیدا کنیم. ناظم حکمت را در گوگل سرچ کردیم و مختصری از این کتاب و شاعر بزرگ را در زیر آوردهایم: روزنامهی شرق: مضامین شعری ناظم حکمت متنوع و بسیط هستند اما تجربههای شخصی شاعر، رنگمایههای زندان و مبارزه و تبعید را بر آنها غالب کرده است. از سوی دیگر، تعلق به عشق و زندگی موجب میشود تا شعر او به غایت احساسی، تاثرانگیز و تاثیرگذار باشد. شعر او در بسیاری...
گفت و گو با احمد پوری مترجم آثار ناظم حکمت و آنا آخماتووا در نشر نگاه
نگاه : سایر محمدی : «کجاست دستان تو» مجموعهای از اشعار ناظم حکمت با ترجمه احمد پوری است که از سوی موسسه انتشارات نگاه منتشر شده است. پوری پیش از این گزینه شعرهای عاشقانه همین شاعر را تحت نام «تو را دوست دارم چون نان و نمک» توسط نشر چشمه منتشر کرد که با اقبال بینظیر مخاطبان بارها تجدید چاپ شد. گزینه شعرهای یانیس ریتسوس شاعر بزرگ یونان به نام «همه چیز راز است» از دیگر ترجمههای پرمخاطب این نویسنده و مترجم است. پوری در سال 87 رمان «دو قدم اینور خط» را نوشته و منتشر کرد و به دنبال...
ستایش زندگی به مثابه وظیفه اجتماعی
به بهانه انتشار «کجاست دستان تو» سروده «ناظم حکمت» جواد ماهزاده نگاه :جواد ماهزاده : مجموعه اشعار «ناظم حکمت» با عنوان «کجاست دستان تو»، در قالب مجموعه اشعاری که انتشارات نگاه منتشر میکند، به چاپ رسیده است. اشعار حکمت را «احمد پوری» ترجمه کرده که پیشتر نیز گزیدههایی از این شاعر دوره عثمانی را منتشر کرده بود. با مرور اشعار این کتاب میتوان سیمایی روشن از ناظم حکمت را دید و او را به خوبی بازشناخت. ناظم بیش از هر چیز، از خودش میگوید، شعر خودش را میسراید؛ شعری که از من و خود او میجوشد اما به وضوح بازتابدهنده...
ترجمه احمد پوری از شعرهای ناظم حکمت منتشر شد
احمد پوری از انتشار مجموعه شعرهای «ناظم حکمت» با عنوان «کجاست دستان تو» خبر داد. این مترجم درباره ناظم حکمت و ویژگیهای شعر او گفت: ناظم حکمت شاعری بسیار بزرگ و جهانی است. یونسکو سال 2002 را «سال ناظم حکمت» نامید و در بسیاری از کشورهای جهان برای او یادبودهایی برگزار شد. او سپس ادامه داد:ناظم، شاعری فوقالعاده انساندوست و محور شعرهایش نیز انسان است. حکمت به دلیل این که مارکسیست بود و در دورانی، شور مارکسیستی و مبارزاتی داشت، برخی از شعرهایش در ستایش مارکسیسم است اما کارهای او پیش از ایدئولوژیک بودن، محور انسانی دارند. پوری همچنین اظهار...