پنج

پنج کتاب از شاعر؛ مجموعه آثار شهیار قنبری (قابدار)

شهیار قنبری

پنج کتاب از شاعر

پنج حرف درشت در مشت

انتشارات نگاه

مجموعه آثار شهیار قنبری (قابدار) شامل پنج کتاب زیر است:
دریا در من

لیونارد شهیار

گفتن برای زیبا شدن

بنویس، ساعت پاکنویس

درخت بی زمین

ادامه خواندن ←

پنج نمایشنامه (هنریک ایبسن)

هنریک ایبسن

پنج نمایشنامه

خانه عروسک * اشباح * رسمرس هلم * هدا گابلر * استاد معمار

انتشارات نگاه 

هنریک ایبسن (1906-1828) شاعر و نمایشنامه نویس نروژی است. او یکی از پایه های اصلی ادبیات مدرن به شمار می رود که تاثیر شگرف ادبی اش بر نویسندگان معاصر غیر قابل انکار است. شخصیت پردازی های دقیق و پر از جزئیات نمایشنامه ها بر اساس اوضاع و احوالات روحی خود او شکل می گرفت.

دوره ی اولیه ی آثار ایبسن برگرفته از اسطوره ها و زبان حماسی نروژ است که بیانی رمانتیک و شاعرانه را به خود اختصاص داده است. اما تحولات بنیادین اقتصادی قرن نوزدهم، چهره ی آثار ایبسن را نیز دستخوش تغییر ساخت که بی ارتباط با فقر و تنگدستی و روح نقاد شاعر نبود.

در دوره ی دوم کاری ایبسن خبری از افسانه های نیست و در وواقع جامعه ی بحران زده ی اروپاست که شخصیت های نمایش او را می‌سازند. به نظر بسیاری از منتقدان ادبی، عصر ایبسن طلایی ترین دوران نمایشنامه نویسی است که در اروپا مسلط بوده است.

ادامه خواندن ←

پنج نمایشنامه

 

در باب ترجمه این کتاب در مقدمه می خوانیم:

مجموعه نمایش‌نامه‌های اسکاروایلد، شامل هفت نمایش‌نامه‌ی کامل : ورا، دوشس پادووا، بادبزن لیدی ویندرمیر، زن بی اهمیت، شوهر دلخواه، سالومه، اهمیت ارنست بودن و دو نمایش‌نامه ی ناقص زنی پوشیده در جواهر ، و تراژدی فلورانسی است.

برای پرهیز از حجیم شدن این مجموعه، دو نمایش‌نامه‌ی ورا و دوشس پادووا که از آثار سست و ناموفق وایلد هستند، همراه با دو نمایش‌نامه‌ی ناقص او از این مجموعه حذف شدند.

نمایش‌نامه‌های این مجموعه قدرت شگرف تخیل او را آشکار می‌کنند.. چهار نمایش‌نامه‌ی کمدی اجتماعیش: بادبزن لیدی ویندرمیر، زن بی اهمیت، شوهردلخواه، و اهمیت ارنست بودن، توفان‌وار لندن را تسخیر کردند و در جایگاه آثار برجسته‏ی ادبی زبان انگلیسی جای گرفتند.

در حالی که لذت خواندن هر یک از نمایش‌‏های این مجموعه کم تر از تماشای اجرای آن برروی صحنه نیست، سیرتکامل درام نویسی یک هنرمند بزرگ را در این مجموعه می‏‌توان بررسی و تعقیب کرد.  دو نمایش ورا، و دوشس پادووا، که به ترتیب نخستین و دومین کار دراماتیک اسکاروایلد محسوب می‏‌شوند به رغم داشتن زیبایی‏‌های کلامی و پردازش ناب ادبی، در میدان شخصیت‌پردازی و باور پذیر نمودن کسان داستان، با کاستی‌‏هایی روبه‌رو هستند. این دو نمایش اجرای تئاتری داشتند ولی با موفقیت روبه‏ رو نشدند. اولی فقط یک هفته بر روی صحنه ماند، و دومی سه هفته؛ و دیگر کسی به سراغشان نرفت.

نمایش‌‏های کمدی وایلد به بیش‏ترین زبان‏‌های جهان ترجمه شده، و اجرای تئاتری داشته، بعدها دستمایه‏یی برای اقتباس‏های سینمایی و اوپرایی و تلویزیونی شده است. نمایش تک پرده‏ی سالومه را بیشتر اثری ملو درام به شمار می‏آورند و آن را مشمول تعریف تراژدی نمی‏شناسند. از این اثر نیز اقتباس‏های اوپرایی و سینمایی و تلویزیونی بسیار شده است. فخامت کلام این اثر، گاه بر فخامت کلام کتاب مقدس معروف به King James  شانه می‏ساید. در ترجمه، تا حد توان کوشیده‏ام که این فخامت بازتاب داشته باشد.

ادامه خواندن ←

پنج نمایشنامه از انقلاب مشروطیت

غلامحسین ساعدی

« گیر افتادن احمقانه اس. چه گیر بیفتی و چه بری خودتو بدی دست اونا، هر دوش یکیس. هر جوری شده باید در رفت، به هر کلکی شده باهاس زنده موند. تا هستی ازت می ترسن و روت حساب می کنن و اهمیت  داری. اما وقتی گیر افتادی دیگه تمومه، سر و کارت با طناب داره، دیگه یه پاپاسی هم نمی ارزی.»

این کتاب شامل پنج نمایشنامه از آثاز غلامحسین ساعدی نمایشنامه نویس تواناست. به نام های : « از پا نیفتاده ها »، « گرگ ها » ، « ننه انسی » ، « خانه ها را خراب کنید» و « بام ها و زیر بام ها ». که برخی از آن ها به کارگردانی جعفر والی در تلویزیون ایران اجرا شده است.

ادامه خواندن ←

پنجره های عوضی

گیتاگرکانی

از زبان نویسنده، رمان «پنجره‌های عوضی» به قدری با رمان قبلی‌ام تفاوت دارد که گاهی فکر می‌کنم آن را نویسنده‌ای دیگر نوشته است، یعنی زمان داستان مربوط به هفتاد سال پیش است. در شروع کار یک تریلوژی در ذهن داشتم، در واقع در این سه کتاب شخصیت‌ها مشترک نبودند، حتی حوادث هم متفاوت بود. اما یک موضوع واحد در هر سه کتاب بود که ما چگونه این گونه شدیم. من همیشه فکر می‌کنم تا وقتی به گذشته تاریخی خود اشراف پیدا نکنیم و شناختی از تاریخ و فرهنگ ایران نداشته باشیم یعنی تا به گذشته نگاه نکنیم و بتدریج پیش نیاییم به شناخت درست امروزمان نمی‌رسیم. من اصولاً در نوشتن رمان به آوردن فصل‌هایی از تاریخ اعتقاد ندارم، مگر اینکه ضرورت داستان  مرا به این کار ناگزیر کند. من معتقدم حوادث و وقایع بیرونی، وضعیت اقتصادی، اجتماعی، سیاسی خودشان را در شخصیت‌های داستان نشان می‌دهند. شما این موارد را در افراد و چهره‌های مختلف داستان و در بافت جامعه در خانواده‌ها ببینید، آن وقت است که در داستان شما ریشه کرده است. تا قبل از آن ریشه ندارد. خیلی حوادث می آیند و می‌روند. برای همین در رمان فصل آخر هم شما هیچ اشاره‌ای به اوضاع جامعه و  مسائل روز نمی‌بینید.

 

«پنجره‌های عوضی» روایت شهر است. روایت محله وآدمهای ساکن آن است. آدمهایی که به ظاهر، آرام، اما در درون پر دغدغه‌اند. گیتا گرکانی محله‌ای را برگزیده و کنش زندگی بخشی از آدمهای آن را روایت می کند، زمان سالیان دهه‌ی پنجاه است و سایه‌ی ترس حکومت پلیسی بر ذهنها سایه گسترده، درپس زمینه اثر اگر عشق هست تصویری از مبارزات و جوشش‌های سیاسی مردم نیز دیده می‌شود.

ادامه خواندن ←

پنجاه و سه نفر

کتاب پنجاه و سه نفر اثر بزرگ علوی

در واقع گزارشی داستان‌وار از بزرگ علوی (1282 – 1375) که در 1330 منتشر شد. کتاب 53 نفر به شمار کسانی اشاره دارد که در زمان رضاشاه به جرم عضویت و فعالیت در گروهی اشتراکی بازداشت و محاکمه و به محکومیت‌های متفاوت زندانی شدند و در رأس آنان “تقی ارانی” جای داشت. بزرگ علوی، که خود یکی از پنجاه و سه نفر و به هنگام بازداشت معلم بوده ضمن روایت رویدادهای واقعی، با هنر نویسندگی داستانی شیرین و جذاب و خواندنی پدید آورده است. وی در سه فصل این کتاب به شرح احوال و حوادثی پرداخته که از زمان بازداشت تا لحظه آزادی در 25 شهریور 1320 شاهد آن‌ها بوده است..

 

ادامه خواندن ←

پنجاه و سه ترانه ی عاشقانه

شمس لنگرودی

مى‌آيى و چون چاقويى روزم را به دو نيم مى‌كنىنيمى، بهار هلهله زن، توفان‌هاى سرخوش

نيمى كه نيامده بودى هنوز

و بوى نان كپك زده را مى‌دهد.

اى زن

پرنده معتكف در روحم!

انگور رهايى‌بخش!

نور خنك شده

   اى زمين!

به من

بيست و چهار ساعت كامل ببخش

روز يخ زده‌ام را

در گرماى تنت آب كن

جرعه جرعه در گلوى اين پرنده بسمل بريز.

مىآيى و چون چاقويى روزم را نصف مى‌كنى

مى‌روى

پاره‌هاى تنم

در اتاقم مى‌ماند.

ادامه خواندن ←

بهترین داستان‌های جهان (پنج جلدی)

احمد گلشیری ‎

بهترین داستان‌های جهان در بر دارنده صد و سیزده داستان از سی و چهار کشور است که به قلم صد و سه نویسنده جریان ساز و صاحب سبک آفریده شده و خوانندگان فراوانی را در گستره کره زمین به خود جلب کرده است.

این اثر پنج جلدی که می تواند گنجینه‌ای گزیده و بی‌مانند از داستان‌های جهان قلمداد گردد، به ابتکار و همت مترجم و ادیب پیشکسوت و توانا، آقای احمد گلشیری، گزیده، ترجمه و نگارش یافته است. مقدمۀ مبسوط و پرمایه نویسنده بر این کتاب، که به تنهایی نیز درخور مطالعه و استفاده است، این اثر را به کتابی آموزشی و کاربردی و سرشار از اطلاعات ارزنده تبدیل کرده؛ به گونه‌ای که خواننده برای آشنایی با سبک‌ها و جریان‌های ادبیات داستانی جهان، از مراجعه به کتاب‌های دیگر بی نیاز می‌شود. علاوه بر این، پیش از نقل داستان یا داستان‌هایی از هر نویسنده، معرفی‌ای با عنوان «چشم انداز» ارائه شده تا خواننده ضمن آشنایی با زندگی و سابقه قلمی هر نویسنده، از سبک نگارش و میزان تأثیرگذاری‌اش در جریان داستان نویسی معاصر جهان آگاهی یابد.

                                                                                                 *متن از مقدمۀ ناشر

 

ادامه خواندن ←

حصارهای پنج گانه شادکامی

جان ایزو

شبنم سمیعیان

در تمام طول دوران زندگی ام جویای شادکامی و معنا بوده ام. وقتی به دور ترین خاطراتم رجوع می کنم، آنچه بیشتر از هر چیز دیگری توجه ام را به خود جلب می کرد، کشف این رمز بود که چه چیزی زندگی را باارزش، معنادار و شاد می کند. در سراسر کتاب حاضر، آیین های معنوی را در کنار مطالعات علمی روانشناسی به کار گرفته ام تا دریابم این دزدها کیستند و چگونه می توان قدرت شان را خنثی کرد. تمامی دزدهایی که درباره شان در این کتاب صحبت کرده ام را می توان در این آیین ها یافت، هر چند ممکن است اسامی متفاوتی داشته باشند. به راحتی می توان شش یاده دزد را پیدا کرد اما من فقط از پنج دزد نام برده ام که به نظرم بزرگترین ربایندگان شادکامی ما هستند. شاید همان دزدهایی که شادکامی فردی مارا می دزدیدند، داشتند هماهنگی اجتماعی ما را هم به یغما می بردند. با این وجود، جامعه چیزی نیست جز نتیجه ای از بزرگ شدن تک تک دنیاهای درونی ما. به همین دلیل است که تغییر جهانی یا اجتماعی باید از قلب یکایک ما آغاز شود.

ادامه خواندن ←

کارنامه سپنج

کارنامه سپنج

محمود دولت‌آبادی

انتشارات نگاه‎

“کارنامه سپنج” مجموعه آثار پانزده سال اول داستان نویسی محمود دولت آبادی (تقریباً بین سال های 1341 تا 1357) است. در این آثار شاهد تجربه های اولیۀ داستان نویسی دولت آبادی در مسیری پانزده ساله هستید. قلم سحار او با استادی لایه های مختلف اجتماعی را در برابر چشم خواننده قرار می دهد و دغدغه ها، عشق ها، درگیری ها و فهم های این مردان و زنان را بر می نماید.

کارنامه سپنج فرصتی برای بازخوانی آثار نویسنده ای است که بی اغراق امروز در قلۀ داستان نویسی فارسی قرار دارد و آثارش جزء جدایی ناپذیر ادبیات داستانی معاصر ماست.

این داستان ها که در قالب یک مجموعه دوجلدی ارائه شده اند، عبارتند از : سفر، بیابانی و هجرت ، از خم چنبر ، گلدسته ها و سایه ها ، ادبار و آیینه ، آوسنه بابا سبحان، با شبیرو ، عقیل عقیل ، دیدار با بلوچ ، روز و شب یوسف، گاواربان

 

ادامه خواندن ←