در انتظار گودو نوشتهی ساموئل بکت و ترجمه اصغر رستگار به چاپ چهارم رسید.
نمایشنامه «در انتظار گودو» اثر ساموئل بکت از جمله نمایشنامههای مشهور جهان است که در ایران نیز چندینبار ترجمه و اجرا شده است.
مؤسسۀ انتشارات نگاه این نمایشنامه را با ترجمه اصغر رستگار به چاپ رسانده است. این کتاب با عنوان سوگخندنامه در دو پردو – در انتظار گودو، به چاپ چهارم رسید.
«در انتظار گودو» با این صحنه آغاز می شود: غروب، در کنار راهی در خارج شهر با درخت بدون برگ. دو انسان به ظاهر ولگرد و فقیر به نامهای استراگون (گوگو) و ولادیمیر (دیدی) با کسی به نام گودو که نمیدانند کیست، قرار ملاقات دارند، و چشمبهراه نشستهاند. انتظار آنها امیدی برای زیستن است.
این نمایشنامه در سال ۱۹۵۳ توسط ساموئل بکت، نویسندهی ایرلندی و برندهی جایزهی ادبی نوبل ۱۹۸۹، منتشر شد.
به بهانهی چاپ چهارم این کتاب، آلبوم عکسی از اجراهای مختلف این سوگخندنامه را برای دوستداران کتاب و به ویژه دوستداران نمایشنامه، تدارک دیدهایم:
برای بررسی و خرید این کتاب میتوانید از لینک زیر استفاده کنید:
در انتظار گودو