دم عضویت ایران در معاهدهی بین المللی کپی رایت، حکایتی قدیمی است که تاکنون لطمات فراوانی را به اقتصاد نشر کتاب در کشور وارد کرده است. این شرایط؛ خصوصا در حوزهی نشر کتابهای ترجمهای، منجر به ترجمهها و انتشار کتابهای موازی شده که مضررات فراوانی را برای عرصهی نشر به همراه داشته. در چنین شرایطی؛ برخی از ناشران و مترجمان ترجیح میدهند جهت ترجمه و انتشار یک اثر، اول با نویسنده و ناشر اصلی آن کتاب وارد مذاکره شوند و حق انحصاری نشر اثر را از او بگیرند تا مگر ناشران دیگر از خیر انتشار ترجمه موازی آن کتاب بگذرند؛...