سایر

مجموعه خاطرات، یادداشتها و شعرهای دکتر تورج رهنما

دکتر تورج رهنما استاد بازنشسته‌ی دانشگاه و یکی از پژوهشگران و مترجمان برجسته ادبیات آلمان در ایران است، او از فارسی نیز آثاری به آلمانی ترجمه کرده و توانسته دو جایزه بزرگ ادبی در آلمان را نیز ببرد، جایزه ادبی هانوفر در سال 2000 و نشان بین المللی گوته در سال  2002 . «زیر سقف ها ی کاغذی» مجموعه‌ای  خاطرگونه، یادداشتها و شعرهای دکتر رهنماست که نمونه‌ای از نثر روان و زیبای نویسنده را درمعرض دید خواننده می‌نهد.    کتاب در قطع رقعی در 320 صفحه و بهای 16000 تومان منتشر شده است .

ادامه خواندن ←

«کشتی شکسته» تاگور

نگاه: رمان زیبای «کشتی شکسته» نوشته ی رابیندرانات تاگور، با ترجمه دقیق زنده یاد عبدالمحمد آیتی در دهه ی چهل در سلسله انتشارات کتاب های جیبی منتشر شد و از آن زمان تا کنون همواره خواننده داشته است. چاپ تازه آن با ویرایش جدید و با تاسف از درگذشت مترجم فرهیخته آن به بازار کتاب عرضه می شود. این اثر ما را ضمن داستانی لطیف و عاشقانه با بسیاری از مراسم و مناسک فرهنگی، هنری و اجتماعی هندوستان آشنا می کند. رابیندرانات تاگور زاده ۷ مه ۱۸۶۱، درگذشته ۷ اوت ۱۹۴۱، شاعر، فیلسوف، موسیقیدان و چهره‌پرداز اهل بنگال هند بود....

ادامه خواندن ←

جای خالی کپی رایت در ایران

دم عضویت ایران در معاهده‌ی بین المللی کپی رایت، حکایتی قدیمی است که تاکنون لطمات فراوانی را به اقتصاد نشر کتاب در کشور وارد کرده است. این شرایط؛ خصوصا در حوزه‌ی نشر کتاب‌های ترجمه‌ای، منجر به ترجمه‌ها و انتشار کتاب‌های موازی شده که مضررات فراوانی را برای عرصه‌ی نشر به همراه داشته. در چنین شرایطی؛ برخی از ناشران و مترجمان ترجیح می‌دهند جهت ترجمه و انتشار یک اثر، اول با نویسنده و ناشر اصلی آن کتاب وارد مذاکره شوند و حق انحصاری نشر اثر را از او بگیرند تا مگر ناشران دیگر از خیر انتشار ترجمه موازی آن کتاب بگذرند؛...

ادامه خواندن ←

چاپ ویراسته ی قصه های بهرنگ

صمد بهرنگی معروف به "بهرنگ" قصه گوی کودکان، مبارز اجتماعی، نقاد آموزش و پرورش، از مهمرین چهره های فرهنگی – اجتماعی در دهه چهل شمسی بود. قصه های او با مایه گرفتن از فرهنگ فولکلوریک آذربایجان، تصویرگر درد و رنج کودکان آن ناحیه و نوعی بیانیه اجتماعی بود. صمد خیلی زود پرکشید و در اَرَس به کام مرگ رفت، اما آثارش بسیار خوانده شده و دهن به دهن گشته. ماهی سیاه سیاه کوچولو که در زمان خودش با تیراژ غبطه انگیز چاپ شد، حتی در خارج از مرزهای ایران صاحب توفیق شد و در جشنواره بولونیا برنده جایزه گردید؛ آن...

ادامه خواندن ←

گزیده‌ شعر‌های آخماتووا از سوی انتشارات نگاه منتشر شد

احمد پوری: گزیده‌ مفصلی از شعر‌های آنا آخماتووا را در کتاب «سایه‌ای در میان شما» تدوین و ترجمه کرده‌ام که اخیر در نشر نگاه منتشر شده است. این مجموعه گزیده‌ای حجیم از شعرهای آنا آخماتوواست که به انتخاب خود من در این مجموعه گردآوری و ترجمه شده است. این مجموعه همراه با یک بیوگرافی و آلبوم عکس از این شاعر منتشر شده است. او درباره‌ انگیزش از به دست دادن ترجمه‌ای دیگر از سروده‌های این شاعر مطرح روس توضیح داد: انتخاب و ترجمه‌ شعر‌های بیش‌تر از آنا آخماتووا چند دلیل داشت؛ نخست آن‌که آثار این شاعر ارزش آن را داشت...

ادامه خواندن ←

به انگیزه چاپ دوم مجموعه شعر “کاشف از یاد رفته‌ها” محمد علی سپانلو

نگاه: رامین رضایی: محمدعلی سپانلو، پس از نزدیک به نیم قرن شاعری، نوزدهمین (با احتساب برگزیده‌ها) مجموعه شعر خود را با عنوان "کاشف از یاد رفته‌ها" منتشر کرد. این مجموعه شامل شعرهایی است که در حد فاصل سال‌های 79 تا 86 سروده شده‌اند و خوشبختانه مخاطبان را با جریان شاعری اخیر سپانلو آشنا می‌ کند. متأسفانه وضعیت نشر در ایران باعث شده است که بین تاریخ پای شعرها و تاریخ نشر فاصله بیفتد. بنابراین، وجود شعرهای نیمه‌ اول همین دهه می‌تواند برای خواننده پیگیر کارهای سپانلو نقشه راه مناسبی باشد برای کشف روش و منش شعری خاصی که این روزها...

ادامه خواندن ←

غزل بانوی شعر ایران در بستر بیماری

نگاه: بانو سیمین بهبهانی، یکی از بزرگان شعر معاصر ایران متاسفانه گرفتار بیماری شده است. سیمین خانم دو روز است که تن نازنین اش اسیر تخت بیمارستان شده... آرزومندیم که این بانوی یگانه لباس سلامت در بر کند و مجددا او را سالم و بانشاط ببینیم. (چهارشنبه 15 مرداد 93) -------------- خبر تکمیلی: خوشبختانه وضع عمومی سرکار خانم سیمین بهبهانی، بانوی یگانه شعر امروز ایران، خوب است و ایشان از بخش مراقبت های ویژه خارج شده و وضعیت عمومی ایشان پایدار است. امید که در روزهای آینده شاهد بهبود کامل این بانوی یگانه باشیم. (جمعه 17 مرداد 93) -------------- گزارشی...

ادامه خواندن ←

احمد پوری با گزیده‌ی شعرهای «آخماتوا» می آید

نگاه :احمد پوری از به پایان رساندن ترجمه‌ی گزیده‌ی مفصلی از شعرهای آنا آخماتوا خبر داد. این مترجم  گفت: این مجموعه گزیده‌ای حجیم از شعرهای آنا آخماتواست که به انتخاب خود من در این مجموعه گردآوری و ترجمه شده است. او افزود: این مجموعه همراه با یک بیوگرافی و آلبوم عکس از این شاعر است که از سوی انتشارات نگاه منتشر خواهد شد. آنا آخماتوا با نام اصلی آنا آندرییوا گارینکو - شاعر و نویسنده‌ی روس - یکی از بنیان‌گذاران مکتب شعری آکمه‌ئیسم بود که در سال 1889 در نزدیکی بندر ادسا به دنیا آمد. بن‌مایه‌های شعرهای او را گذر...

ادامه خواندن ←

«گل‌های دوزخی » شارل بودلر

 عشق تو را بدل به فریادى مى‌كنم  اى كه تنها تو را دوست مى‌دارم ز ژرفاى تاریكْ مغاكى كه در آن دل‌ام در افتاده است؛ اینجا غمین دنیایى‌ست، افق‌اش از جنس سُرب و ملال و بر خیزاب‌هاى شب‌هایش كفر و خوف دستادست غوطه مى‌خورند.  خورشیدى یخین بر فراز شش ماه پرسه مى‌زند و شش ماه دگر همه شولاى تاریكى‌ست گسترده بر سردى خاك بارى دیارى‌ست سخت غمین‌تر ز سرزمین‌هاى سترونِ قطب؛ نه جانورى، نه نهرى نه جوانه‌اى، نه جنگلى! هر آینه هیچ وحشتى هرگز سهمگین‌تر نبوده است ز سنگدلىِ سردِ این آفتاب بلورین و این شبِ سترگ كه به آشوبِ...

ادامه خواندن ←

با سیلویا پلات

  سیلویا پلات  شاعر, نویسنده ی داستان‌های کوتاه، و مقاله‌نویس آمریکایی است. وی بیشتر شهرت خویش را وام‌دار اشعارش است. علاوه بر اشعار، کتاب «حباب شیشه» که اثری شبه‌زندگینامه‌ای است که بر مبنای حیات خودش و کشمکش‌هایش با بیماری افسردگی، نوشته شده است نیز کتابی مشهور است.

ادامه خواندن ←