(021) 66480377-66975711

ماهی مست

7,000تومان

اورهان ولی

ترجمه یغما گلرویی

اورهان ولى در سالِ 1945 مجموعه شعرِ چيزى كه نتونستم ازش بگذرم، سالِ 1946 مجموعه  شعرِ مثلِ حماسه، سالِ 1947 مجموعه شعرِ يه جورِ ديگه  و سالِ 1949 مجموعه شعرِ رودر روى… را منتشر كرد. مدت‌ها در  اعتراض به زندانى بودنِ ناظم‌حكمت دست به اعتصابِ غذا زد. شعرها و داستان‌هاى  بسيارى از نويسنده‌گانِ اروپايى را به تُركى ترجمه كرد. او از اولين كسانى بود كه هايكوهاى ژاپن را به
جامعه‌ى تُرك زبان شناساند. ناظم حكمت  در مصاحبه‌يى اورهان ولى  را بزرگترين و زيباترين شاعرِ تُرك خطاب كرده است.يك شب وقتى اورهان از مى‌خانه به خانه بازمى‌گشت، در چاله‌يى كه شهردارىِ استامبول براى كابل‌كشى كنده بود اُفتاد و دچارِ ضربه‌ى مغزى شُد و دو روزِ بعد در چهاردهمِ كاسيمِ 1950 از دنيا رفت. بعد از مرگِ او مجموعه‌ى كاملِ اشعارش به نامِ تمامِ شعرهاى اورهان ولى و چندين كتابِ ديگر از مقاله‌ها و داستان‌هاى كوتاهش منتشر شد.

توجه فرمایید: کتاب ماهی مست با امضای آقای یغما گلرویی به فروش می رسد.

توضیحات

گزیده ای از کتاب ماهی مست

اگه تو اون دنیا،

غروبا که کارخونه تعطیل می شه

راهِ برگشتن به خونه این قدر سربالا نباشه

،مُردن چیزِ بَدی نیست!

در آغاز کتاب ماهی مست می خوانیم

این ترجمه تقدیم مى‌شود به

عمران صلاحى

و صمیمیتِ شعرش.

ى. گ

من باید،

 

باید،

 

باید یه ماهى مى‌شُدم

 

تو تُنگِ شراب!

 

«اورهان ولى»

  

 

 

فهرست

 

 

 

پُلِ میانِ مردم و شعر…         ۱۳

مجّانى      ۱۵

اورهان ولى            ۱۶

سوراخ      ۱۹

موچین      ۲۰

مثِ ما      ۲۱

فضولى     ۲۲

ماهى‌گیرِ سیسیلى    ۲۴

مالِ شماس!           ۲۵

رابینسون   ۲۷

آدم‌ها       ۲۸

تا صبح     ۲۹

مهمون     ۳۱

موج         ۳۲

حرفام       ۳۴

خوابِ چاه‌کن         ۳۵

پرچم        ۳۶

سرباز       ۳۸

پنجره       ۳۹

گردنه‌بند   ۴۰

دریا         ۴۱

عید          ۴۲

خداحافظى             ۴۳

یادآوردن   ۴۵

زنـگ       ۴۶

چراها       ۴۷

سایه        ۴۸

محمود خُله            ۴۹

نوشته‌ى سنگِ قبر (۱)          ۵۰

نوشته‌ى سنگِ قبر (۲)          ۵۱

نوشته‌ى سنگِ قبر (۳)          ۵۲

از گُربه‌ى ول‌گرد به گُربه‌ى قصّابى      ۵۳

از گربه‌ى قصّابى به گُربه‌ى ول‌گرد      ۵۴

قنارى       ۵۵

کَره         ۵۶

سربالایى   ۵۷

کِى به آرامش مى‌رسیم ؟      ۵۸

رفتن        ۵۹

خواب       ۶۱

خیال        ۶۲

وطن        ۶۳

گذشتن از کوچه      ۶۴

استامبولُ گوش مى‌کُنم…      ۶۵

قطار        ۶۷

ماجراى على‌رضا و احمد        ۶۸

رحم         ۶۹

زندگى همینه         ۷۰

سفر         ۷۱

میخک     ۷۳

ابرُ پرنده    ۷۴

خوابِ دختر            ۷۵

زنانِ کارگر            ۷۶

گُربه‌ى ماده           ۷۷

گربه‌ى حامله         ۷۸

ازدواج       ۷۹

شایعه       ۸۰

آسفالت     ۸۱

یه روز…    ۸۲

درخت      ۸۴

خوابیده     ۸۵

زغال اخته             ۸۶

ماهیگیرا    ۸۷

کارى کرده باشم     ۸۸

عصراى یکشنبه      ۸۹

دَمِ مُردن   ۹۰

زنده‌گى     ۹۲

پُلِ میانِ مردم و شعر…

 

 

 

اورهان ولى کانیک ۱۳ نیسان (فروردین ) ۱۹۱۴ در استامبول متولد شد.

او از کسانى بود که شعرِ آزاد را  در کشور ترکیه رواج داد. نشریه‌یى به نامِ یاپراک (برگ ) منتشر کرد که به سکوى پروازِ شاعرانِ تازه نفس بدل شد. اولین مجموعه‌ى اورهان با نامِ غریب  در سالِ  ۱۹۴۱ منتشرشد و در آن مجموعه دو شاعر دیگر او را هم‌راهى مى‌کردند : اکتاى رفعت  و ملیح جودت. این سه تن بعدها به شاعرانِ نسلِ غریب مشهور شدند. اورهان در مقدمه‌ى همان کتاب مى‌گوید  :

تمامِ ویژه‌گى هاى شعر، نوعِ استفاده از آن است. شعر هنرى‌ست متکى به زبان که نه پنج حسِ آدمى، بل که تنها مغزِ او را تحریک مى‌کند. شعر مخصوصِ اقلیتِ طبقه‌ى مرفه نیست، باید بتواند اکثریت را به خود جذب کند! باید شعر را از چنگِ صنایعِ لفظى، تصوراتِ شاعرانه و قالب‌هاى بى‌خاصیت نجات داد و به زبانِ عامه‌ى مردم نزدیک کرد!

اورهان ولى در سالِ ۱۹۴۵ مجموعه شعرِ چیزى که نتونستم ازش بگذرم، سالِ ۱۹۴۶ مجموعه  شعرِ مثلِ حماسه، سالِ ۱۹۴۷ مجموعه شعرِ یه جورِ دیگه  و سالِ ۱۹۴۹ مجموعه شعرِ رودر روى… را منتشر کرد. مدت‌ها در  اعتراض به زندانى بودنِ ناظم‌حکمت دست به اعتصابِ غذا زد. شعرها و داستان‌هاى  بسیارى از نویسنده‌گانِ اروپایى را به تُرکى ترجمه کرد. او از اولین کسانى بود که هایکوهاى ژاپن را به
جامعه‌ى تُرک زبان شناساند. ناظم حکمت  در مصاحبه‌یى اورهان ولى  را بزرگترین و زیباترین شاعرِ تُرک خطاب کرده است.

یک شب وقتى اورهان از مى‌خانه به خانه بازمى‌گشت، در چاله‌یى که شهردارىِ استامبول براى کابل‌کشى کنده بود اُفتاد و دچارِ ضربه‌ى مغزى شُد و دو روزِ بعد در چهاردهمِ کاسیمِ ۱۹۵۰ از دنیا رفت. بعد از مرگِ او مجموعه‌ى کاملِ اشعارش به نامِ تمامِ شعرهاى اورهان ولى و چندین کتابِ دیگر از مقاله‌ها و داستان‌هاى کوتاهش منتشر شد.

***

اورهان ولى  شعر را از ویژه ى طبقه ى آریستوکرات بودن بیرون آورد و به میانِ مردمِ کوچه و بازار بُرد. شاید براى نمونه‌ى این نوع شعر در زبانِ فارسى، بشود به تعدادى از سروده‌هاى زنده یاد خسروگُلِسرخى اشاره کرد. شاملوى بزرگ به درستى آثارِ گُل سُرخى را پُلِ پیوند دهنده‌ى مردم با شعرِ معاصر مى‌دانستند. شاعرى که لافِ مردمى بودن بزند و شکوه کُند که مردم  او را نمى‌فهمند، کاسبى بیش نیست. امیدوارم این مجموعه روزى الگوى شاعراى ساکنِ برجِ عاج قرار بگیرد تا از پیله‌ى خودبینى بیرون آمده و براى یک‌بار هم که شده در میانِ مردم بودن را با گوشت و پوست  و اُستخوان تجربه کُنند.

یغماگلرویى

تهران ـ ۱۰ / اردى بهشت /  ۱۳۸۴

اطلاعات بیشتر

وزن 250 g
ابعاد 21 × 14 cm
پدیدآورندگان

,

نوع جلد

SKU

94212

نوبت چاپ

شابک

978-964-351-1

قطع

تعداد صفحه

94

سال چاپ

موضوع

تعداد مجلد

وزن

250

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “ماهی مست”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *