مادر: زندگى پلاگه اولاسووآ زن انقلابى اهل تور

3,000تومان

برتولد برشت

ترجمه جاهد جهانشاهى

نمايشنامه «مادر» را برتولت اويگن برشت در سال 1931 در قالب اثرى آموزشى نوشت و براى اولين بار در ژانويه 1932 در برلين به اجرا درآمد. برشت تحت تأثير رمان هم‌نام ماكسيم گوركى تصميم به نوشتن نمايشى آموزشى گرفت كه در آن مقطع تاريخى يك ضرورت محسوب مى‌شد. شرايط پس از جنگ جهانى اول، پا گرفتن حكومتى سوسياليستى در شوروى و تأثير انقلاب اكتبر بر زحمتكشان جهان باعث شد تا فرودستان به آينده‌ى خويش اميدوار گردند و درست به همين دليل برشت با نوشتن «مادر» قصد تهييج كارگران و زحمتكشان را نداشت. اجراى نمايشامه «مادر» در برلين بيش از 15000 زن كارگر را به تماشا كشاند كه اين رقم تا آن تاريخ بى‌سابقه بود. نويسنده با آموزشى ناميدن اثر قصد داشت جدا از تأثيرگذارى بر تماشاگر هم‌زمان آن‌ها را به تفكر وادارد، چرا كه تئاتر فقط محض سرگرمى نيست، آموختنى هم هست، و هرچه بيشتر بياموزيم جهان را بهتر مى‌توانيم بررسى كنيم و طرحى نو پيش آريم. آن‌چه در حين اجراى نمايش مطرح مى‌شد، مى‌توانست الگوى هر كشور ديگر هم باشد، بنابراين نويسنده اثرى با درون‌مايه‌اى جهانى آفريد تا هرجا ستم هست مبارزه نيز دنبال شود. و آن‌چه كه در اين اثر حائز اهميت است نگاه جنگ‌ستيزانه و نوع دوستانه‌ى مطرح در جابه‌جاى نمايش است. گروه كُر و ترانه‌هاى در حين اجرا از جذابيت‌هاى اجرايى است. برشت مثل هميشه در نوشتن از حضور و نظر شخصيت‌هاى گوناگون بهره مى‌جست و در پيدايش اين نمايشنامه نيز با اسلاتان دودف، هانس اَيسل و گ.وايزنبرن همكارى مستمر داشت. اجراى بسيار موفق اين اثر با بازى درخشان هلنه وايگل در نقش مادر، شهرتى فرامرزى براى هنرمندان آن پديد آورد و به‌عنوان يكى از درخشان‌ترين اجراى قرن بيست به ثبت رسيد.

توضیحات

گزیده ای از کتاب مادر: زندگى پلاگه اولاسووآ زن انقلابى اهل تور

 نمایش نامه ای براساس رمان مادر اثر ماکسیم گورکی

در آغاز کتاب مادر: زندگى پلاگه اولاسووآ زن انقلابى اهل تور، می خوانیم

گرچه نمايشنامه‌ى «مادر» حدود سه دهه‌ى پيش توسط ناشران مختلف به بازار عرضه شده، ولى با گذشت زمان ضرورت مراجعه‌ى مجدد به آثار كلاسيك، به‌خصوص براى دانشجويان و اهل فن، مترجم را به برگردان مجدد اين اثر واداشت. اواخر دهه پنجاه قصد داشتم همين نمايشنامه را ترجمه كنم و چه‌بسا تعدادى از اشعار را برگردان كردم و چون دو سه ترجمه‌ى ديگر در بازار بود ضرورتى به ترجمه‌ى ديگر احساس نكردم. ولى در همان سال‌ها طى ديدارى با زنده‌ياد سياوش كسرايى شاعر معاصر از ايشان تقاضا كردم كه تنظيم اشعار را بپذيرد، و كسرايى بى‌درنگ پذيرفت. بنابراين در كتاب حاضر «ترانه‌ى چاره‌جويى»، «ترانه‌ى وصله و پيراهن» و «ستايش فراگيرى» با تنظيم زنده‌ياد سياوش كسرايى عرضه مى‌شود. ياد و خاطره‌اش پايدار باد.

          جاهد جهانشاهى

توضیحات تکمیلی

وزن 300 g
ابعاد 21 × 14 cm
وزن

300

پدیدآورندگان

,

نوع جلد

SKU

94532

نوبت چاپ

شابک

964-351-339-4

قطع

تعداد صفحه

112

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “مادر: زندگى پلاگه اولاسووآ زن انقلابى اهل تور”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Pin It on Pinterest

Share This