وبلاگ

نگاهی به رمان آوای موج ها

روزنامه همشهری طی یادداشتی کتاب «آوای موج ها» را معرفی کرده است که در ادامه می خوانید:

 

نگاهی به رمان آوای موج ها

آوای موجها نوشته یوکیو میشیما را غلامحسین سالمی به فارسی برگردانده است. کتاب داستانی است از نخستین عشق ۲نوجوان و شهامت. محل رخداد داستان، دهکده ای ماهیگیری در ژاپن است؛ جایی که بوی آب شور دریا، رایحه طناب های کنفی کشتیها و دود نامرئی زغال سنگ در فضایش موج میزند. به رغم فاصله بسیار دنیای پیشرفته ما از این دهکده، این داستان، داستانی است جهانی که چون افسانه دافنه و کلوئه، یا آکاسین و نیکولت، امکان دارد در هر جایی رخ دهد. این داستان در ژاپن، یکی از بزرگترین داستان های عاشقانه جهان شناخته میشود. آوای موج ها در ژاپن با نام شیوسایی چاپ شده و سال ۱۹۵۴ جایزه بزرگ ادبی ژاپن به نام شینچوشا را به خود اختصاص داده است. یوکیو میشیما (زاده ۱۴ ژانویه ۱۹۲۵ – درگذشته ۵ نوامبر ۱۹۷۰)، نویسنده، شاعر، نمایشنامه نویس، بازیگر و کارگردان نامدار ژاپنی بود که ۳ بار کاندیدای جایزه نوبل ادبیات شد. اسنادی که سال پیش منتشر شد نشان داد که اول می خواستند نوبل را به یوکیو میشیما بدهند، اما چون دیدند او باز هم شانس برنده شدن دارد (میشیما آن زمان ۴۱ سال داشت) گفتند کاواباتای (آن موقع) ۶۹ساله اولویت دارد. او یکی از بزرگترین نویسندگان سده بیستم ژاپن به شمار می رود. کارهای پیشروی او مخلوطی از زیبایی شناسی های امروزین و سنتی است که با شکستن مرزهای فرهنگی، بر جنسیت، مرگ و تغییرات سیاسی تأکید می کنند. انتشارات نگاه، آوای موجها را در ۲۲۶ صفحه با شمارگان ۳۰۰نسخه به بهای ۶۵هزار تومان منتشر کرده است.

.موسسه انتشارات نگاه

 

موسسه انتشارات نگاه

نوشتن دیدگاه