(021) 66480377-66975711

توفان در مرداب

38,000تومان

لئوناردو شياشا

مهدی سحابی

توفان در مرداب» قصه‌ي شورانگيز تقابل سنت و آزاديست. تقابل انديشه‌ي ريشه‌يافته در تعصبات با انديشه‌هاي آزاد و رهايي‌بخش. اين رمان قصه‌ي جعل‌ها و قلب‌هاست. جعل واقعيت‌هاي انساني با دستاويز قرار دادن جعل كتابي عربي كه در اصل شرح زندگاني پيامبر است ولي راهبي سودجوبه نام «دن جوزپه ولا» آن را به جاي «تاريخ سيسيل» در زمان تسلط اعراب جا زده است و با ادعاي آگاهي و احاطه بر زبان عربي در صدد ترجمه‌ي آن برآمده.

اين راهب هر جايي كه از تعبير خواب و انواع كارهاي پيش پا افتاده ارتزاق مي‌كند به يك باره و به دليل خودخواهي ذاتي همه‌ي جوامع سنتي براي ريشه‌دار و مهم جلوه دادن انديشه‌ها، قواعد و سنت‌هايشان، دست به كار جعل و ايجاد تاريخي خودساخته مي‌شود و اساس كار خود را بر خلاقيت ذاتي‌اش در قصه‌پردازي استوار مي‌كند.

واقعه‌ي رمان درست در زمان عصر روشنگري و انقلاب فرانسه و يا به قول مردمان سيسيل «ژاكوبن‌ها» اتفاق مي‌افتد و «دن جوزپه ولا»؛ به مرور آشنايي‌هايي با اشراف و بزرگان سيسيل بهم مي‌زند. از قبل همين آشنايي‌هاست كه ما با اوضاع نابسامان اخلاقي و اجتماعي آن دوران آشنا مي‌شويم.

توضیحات

گزیده ای از کتاب توفان در مرداب

داشتم توی پارک می‌رفتم و کاری داشتم … کاری که، خودم می‌دانم و خودم … این را هم همه‌تان می‌دانید که چشم‌هایم خیلی قوی است و توی تاریکی خوب می‌بینم … بله، داشتم می‌رفتم که یک دفعه خانم، خانم خوشگلی را دیدم … چون لزومی ندارد اسمش را بگویم. بله، چشمم به خانم افتاد که زیر شاخه‌ها و لابه‌لای بوته‌ها خم شده بود و انگار داشت روی زمین دنبال چیزی می‌گشت. ایستادم و پرسیدم: «چیزی گم کرده‌اید، خانم؟»

در آغاز کتاب توفان در مرداب می خوانیم

در قلب اروپا توفانى برپاست که به برانداختن نظم کهن پیش مى‌آید، نظمى که بر پى‌هاى لرزانش کلیساى بزرگ زمینداران و بزرگ مالکان کلیسا به پیشگیرى فاجعه دست به دست یکدیگر مى‌دهند، اما با همین دست یارى هرکدام دیگرى را به کام توفان مى‌کشند. سرخى سپیده امیدى که از افق سر مى‌کشد رنگ خون جوان زنجیریان زمین است که در پرچم انقلاب کبیر، در کنار آبى خون کهنه اشراف و سفیدى سترون کشیشان خواهد نشست. عصر روشنایى و خرد است، دورانى است که اروپاى «دائره‌المعارف» واپسین مرده‌ریگ پدران قرون وسطى را به تاریکى سردابه کلیساها مى‌سپارد و آنها را «گنجینه» مى‌کند، تا هم از دستبردشان جلو بگیرد و هم از این که دوباره دستاویز شوند.

دامنه توفان تا به جزیره سیسیل مى‌رسد، به «مرز میان آب شور و آب متبرک» به «برهوتى که هرگونه نشانه کوشش و نوخواهى را در شنزار نابخردانه‌ترین سنت‌ها فرو مى‌برد». در این هنگامه آشفتگى خواب‌ها، در این برخوردگاه گذشته و آینده براین برهوت خفته چه خواهد گذشت؟ اگر درى به روى نظم نوین بازکردنى باشد آن را چه کسى خواهد گشود؟ فرانچسکودى بلازى، ژاکوبن، که به امید رهبرى شورش ستمدیدگان برمى‌خیزد یا دن‌جوزپه ولاى کشیش، که مى‌کوشد تاریخ را دوباره بسازد، که گذشته‌اى را جعل مى‌کند به هواى آینده‌اى، یا به امید «حالى» که فقط براى خود اوست؟

* * *

لئوناردو شیاشا، نویسنده بزرگ سیسیلى، در سال 1921 میلادى به دنیا آمده و در سال 1989 درگذشت. تقریبآ همه زندگى خود را در سیسیل گذراند و کارمندى و آموزگارى کرد. نخستین اثرش، کلیساهاى رگالپترا، در سال 1956 منتشر شد. پس از یک سلسله داستان‌هاى کوتاه، شیوه تازه‌اى از داستان‌پردازى را در پیش گرفت که برخى از ستایشگرانش آن را «افسانه پلیسى» نامیده‌اند: قصه‌هاى طنزآمیز نسبتآ کوتاهى که معمایى پلیسى در بطن آنها نهفته است و معمولا با یک نتیجه‌گیرى سیاسى به پایان مى‌رسد. از جمله، بسیارى از این قصه‌ها با محکوم کردن مافیا پایان مى‌پذیرد که مسأله همیشگى و پایه‌اى جامعه سیسیلى است؛ جامعه‌اى که در نیمه راه میان کهنه‌ترین سنت‌هاى فئودالى و جهان‌بینى اروپاى پیشرفته صنعتى درمانده است.

لئوناردو شیاشا از نامدارترین نویسندگان معاصر اروپاست و از جمله آثار اوست: عموهاى سیسیل، دریایى به رنگ شراب، جنازه‌هاى خوش، روز جغد، سهم هرکس، تودو مودو. کتاب حاضر نخستین‌بار در سال 1963 چاپ شد.

اطلاعات بیشتر

وزن 250 g
ابعاد 21 × 14 cm
پدیدآورندگان

,

نوع جلد

SKU

940366

نوبت چاپ

شابک

964-351-064-6

قطع

تعداد صفحه

240

سال چاپ

موضوع

تعداد مجلد

وزن

250

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “توفان در مرداب”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.