(021) 66480377-66975711

حماسه ملی ایران

65,000تومان

تئودور نولدکه

بزرگ علوی

یکی از مهمترین تالیفات نولدکه «حماسه ملی ایران» است که بزرگ علوی آن را به فارسی ترجمه کرده است. دیدگاه‌های مطرح شده در کتاب «حماسه ملی ایران»، ابتدا در جلد دوم کتابی به نام «اساس زبان‌شناسی ایران» در سال‌های 1895-1904 به چاپ رسید و سپس در سال 1920 در قالب یک اثر جداگانه در شهرهای برلن و لایپزیک منتشر شد. پس از آن در سال 1930باگدانوف خاورشناس روسی ساکن هند، ترجمه انگلیسی این اثر را منتشر کرد.

ترجمه فارسی این اثر در سال 1309، یعنی زمانی که سعید نفیسی کار چاپ و نشر مجله شرق را عهده‌دار شد، بنا به درخواست وی از بزرگ علوی، از زبان آلمانی به فارسی انجام شد و قسمت‌هایی از این کتاب در شماره‌هایی از این نشریه به چاپ رسید. پس از توقف چاپ مجله شرق، سرانجام این کتاب در سال 1327خورشیدی، با پی‌گیری و توصیه سعید نفیسی برای اولین بار توسط انتشارات دانشگاه تهران منتشر شد.

توضیحات

کتاب «حماسه ملی ایران» نوشتۀ تئودور نولدکه ترجمۀ بزرگ علوی

گزیده ای از متن کتاب

 

 

مقدمه 

یکى از معروف‌ترین کارهاى خاورشناسان در ادبیات ایران بحث دقیق و پرمغزى است که تئودور نولدکه  Theodor NÎldekeخاورشناس معروف آلمانى به‌عنوان «حماسه ملى ایران» Das Iranische Nationalepos کرده و نخست در مجلد دوم کتابى به‌نام «اساس زبان‌شناسى ایران» Grundriss Dar Iranischen Philologie که در دو مجلد به سال‌هاى ۱۸۹۵ـ۱۹۰۴ در اشتراسبورگ  Strassburgچاپ شده در صحایف ۱۳۰ـ۲۱۱ انتشار یافته و سپس جداگانه در مجلد مخصوصى در برلن و لایپزیگ به سال ۱۹۲۰ منتشر شده و پس از آن ل.باگدانو L. Bagdanov خاورشناس روسى مقیم هندوستان ترجمه انگلیسى آن را به عنوان “the Iranian National NÎldeke’s  Epic” در بمبئى به سال ۱۹۳۰ انتشار داده است. این مبحث از روزى که انتشار یافته معتبرترین و جامع‌ترین بحث درباره حماسه‌هاى ملى ایران و شاهنامه فردوسى به‌شمار رفته و همه کسانى که در این زمینه‌ها بحث کرده‌اند بدان نظر داشته‌اند.

در سال ۱۳۰۹ که من طبع و نشر مجله «شرق» را به عهده گرفتم از دوست دیرین خود آقاى بزرگ علوى درخواستم که این رساله استادانه سودمند را از متن آلمانى ترجمه کند و وى بدین کار پسندیده دست یازید و شش قسمت از آن در شماره‌هاى ۲ـ۵ و ۷ـ۸ آن مجله چاپ شد و چون مجله شرق دیگر انتشار نیافت چندى این کار ماند تا اینکه در سال  ۱۳۱۲ کسى از نیکوکاران شهر ما وجهى در اختیار آقاى سیدحسن تقى‌زاده که در آن زمان وزیر مالیه بود گذاشت و وى هم آن را براى چاپ کتابهاى سودمند به تشخیص مرحوم محمدعلى فروغى و مرحوم سید عبدالرحیم خلخالى قرار داده بود. از جمله کتابهایى که بنا شد از این پول چاپ کنند همین کتاب حاضر بود. نخست دوست قدیم ما آقاى مجتبى مینوى رنج را بر خود هموار کرده و در ترجمه فارسى آن با همان دقتى که جبلى اوست نظر انداخته و در چاپ اوراق نیز همکارى کرده بود. در آن میان سفر اروپا وى را پیش آمد و من دنباله کار را گرفتم و بدین‌گونه ۱۲۸ صحیفه این کتاب از همان وجه خیر که در اختیار ما بود تا سال ۱۳۱۶ در چاپخانه روشنایى چاپ شد که ناگهان گرفتارى بى‌سرانجامى براى آقاى علوى پیش آمد و چاپ کتاب متوقف ماند و در این میان چاپخانه روشنایى را دولت خرید و آقاى جمال‌الدین طباطبایى مدیر آن چاپخانه اوراق چاپ شده ما را و کاغذى را که تا پایان کتاب خریده و در چاپخانه امانت گذاشته بودیم به ما رد نکرد و چاپخانه را فروخت و به اروپا رفت و بدین‌گونه تنها یک دوره از اوراق چاپ شده نزد من ماند و یازده سال در گوشه‌اى از کتابخانه من بود تا اینکه در اواخر سال گذشته من به دانشگاه تهران پیشنهاد کردم که این کتاب جزو انتشارات دانشگاه منتشر شود و شوراى دانشکده ادبیات و انجمن تألیف و ترجمه دانشگاه نیز با این پیشنهاد موافقت کرد و بدین‌گونه این کتاب آن‌چنان که امروز به دست خوانندگان است انتشار یافت.

این کتاب بهترین و معتبرترین مجموعه تحقیقاتى است که خاورشناسان اروپایى تا سى سال پیش درباره فردوسى و شاهکار جاودانى او کرده‌اند. در آن زمان هنوز دانشمندان ایران راه و روش تحقیق جدید را درست فرانگرفته و در این کار ورزیده و آزموده نشده بودند و بسیارى از تحقیقات مهمى که ایشان کرده‌اند هنوز انتشار نیافته بود. وانگهى فردوسى و آثار او زمینه بسیار وسیعى براى کاوش و جستجوهاى علمى است و سالیان دراز پویندگان و جویندگان در این دریاى پهناور شناور خواهند بود و باز دُرّ ناسفته از آن بیرون خواهند کشید.

در ۱۳۱۳ که جشن هزاره فردوسى در ایران و بسیارى از کشورهاى جهان مخصوصآ اتحاد جماهیر شوروى و فرانسه و انگلستان و آلمان و ایتالیا و بلژیک و دانمارک و هندوستان و ژاپن و سوییس و لهستان گرفته شد دانشمندان هر کشورى درباره او مطالعات کردند و به بسیارى از زبان‌هاى زنده چیزهایى انتشار دادند. دو مجموعه‌اى که از این رهگذر سودمندترست شماره مخصوص مجله مهر به‌عنوان «فردوسى‌نامه» است که در همان سال ۱۳۱۳ در گرماگرم جشن هزاره منتشر شد و مجموعه دیگرى به‌نام «هزاره فردوسى» شامل برخى از بیانات اعضاى کنگره تهران است که تازه سه سال پیش وزارت فرهنگ آن را منتشر کرد. در این مجموعه مقالاتى را که آقاى سید حسن تقى‌زاده به‌عنوان «شاهنامه و فردوسى» پیش از آنها در روزنامه کاوه چاپ کرده بود دوباره انتشار داده‌اند و در این مقالات آقاى تقى‌زاده از همین کتاب و از جستجوهاى خاورشناسان درباره فردوسى و شاهنامه بسیار بهره‌مند شده است. با این همه هم این کتاب و هم آن مقالات از لغزش‌هاى چند و عقاید نافرجام تهى نیست و چون این اوراق که در دست خوانندگان است از انتشارات دانشگاه تهران و از سوى دانشکده ادبیات ما که یگانه مرکز صالح و مجاز براى اظهار نظر قاطع درباره هر جزیى از ادبیات ایران و مخصوصآ فردوسى و آثار اوست اگر در این مختصر بدان لغزش‌ها و بى‌سرانجامى‌ها اشاره نکنم بیم آن مى‌رود که خوانندگان آن مطالب را قاطع و مسلم و عقیده دانشکده ادبیات و دانشگاه تهران بدانند و من چون خود در اندیشه فراهم کردن کتاب خاصى در این زمینه‌ام عجالتآ بدان نادرستى‌ها قلم‌انداز اشارتى مى‌کنم تا اینکه به سر فرصت حق مطلب را چنان که شاید و باید در کتابى جداگانه ادا کنم.

موسسه انتشارات نگاه

کتاب «حماسه ملی ایران» نوشتۀ تئودور نولدکه ترجمۀ بزرگ علوی

موسسه انتشارات نگاه

 

اطلاعات بیشتر

وزن 350 g
ابعاد 21 × 14 cm
پدیدآورندگان

,

نوبت چاپ

شابک

978-964-6736-79-5

تعداد صفحه

238

سال چاپ

وزن

350

قطع

جنس کاغذ

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “حماسه ملی ایران”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *