افشین شحنه‌تبار در گفت‌وگو با ایبنا، از برگزیده شدن ترجمه فرانسه کتاب «روزشمار یک عشق» اثر افشین یداللهی در جشنواره معتبر بین‌المللی فرهنگی ادبی فیسپ (ficep) فرانسه خبر داد و گفت: در این جشنواره که پنجم خرداد سال 1398 در شهر پاریس برگزار می‌شود، برنامه‌ایی خاص برای معرفی این شاعر و ترانه‌سرای ایرانی در نظر گرفته شده و سخنرانان به همراه میترا فرزاد، مترجم کتاب، آن را اجرا می‌کنند.

مدیر انتشارات شمع و مه با بیان اینکه این برنامه با پیگیری رایزنی فرهنگی ایران در پاریس به نتیجه رسیده، افزود: در این نشست به معرفی ادبیات معاصر ایران و همچنین شعر نو و نقش افشین یداللهی در موسیقی بعد از انقلاب خواهند پرداخت.

این ناشر بیان کرد: ترجمه کتاب «روزشمار یک عشق» در سال 2015 به چاپ رسید ولی متاسفانه عجل فرصت به ثمر رسیدن این کتاب را به شاعر آن نداد.

به گفته شحنه‌تبار، انتشارات شمع و مه این اثر را که از سوی کارولین کراسکری مترجم آمریکایی به زبان انگلیسی و همچنین از سوی الهه کسمایی به زبان روسی ترجمه و به چاپ رسانده است.

Pin It on Pinterest

Share This